当前位置:94677奇闻网 > 历史野史 > 手机访问:m.94677.net
来源:www.94677.net时间:2017-07-05 09:35:11奇闻指数:编辑: 手机版
有一天,他开始翻译莎士比亚。莎士比亚是他跨越400年时空的知己,他找到了安身立命的所在。
他一边翻译,一边上班,除了看电影,没有做别的事的时间。花了2年时间,他翻译完了第一部分喜剧9种。他准备再花2年,完成全部《莎士比亚全集》。
他计划得很周全,但是世事难料。
八一三的炮火炸毁了闸北,也炸毁了他的译稿,他从头开始,重新翻译。4年后,太平洋战争爆发,日军冲进租界。他失去了工作,失去了住所,再次失去了重译的稿子。
她出现了,她从遥远的重庆回到他身边,他们举行了简无可简的婚礼。结束了十年的分离与苦恋,相守在一起。
他经历了一生中最困难的时刻,又经历了一生中最幸福的时刻。
他开始第三次从头翻译莎士比亚。
结婚前他们是才子佳人,结婚后他们是柴米夫妻。
他们很穷,但是他们无所不有。
战争、贫穷和饥饿没有能够阻挡朱生豪。他发疯一样的翻译,工作量从每天翻译3000字加到每天8000字。他的稿费也涨了,从每千字2元涨到每千字5元。不幸的是,大米也在涨。从每石400元涨到每石40万元。
他病了,他看不起病,也没时间看病。她怀孕了,她要做饭洗衣,还要借钱养家。
他病倒了,他遗憾自己不能完成剩下的5部半的翻译。他们的孩子出生了,带给她喜悦,也带给她生死两难的煎熬。
在这非人间,死者倒是幸运而幸福的,生者则承受着思念和命运的双重煎熬。1997年,宋清如以86岁高龄去世,故事结束了……
他病死了,他没有完成所有的莎剧,留下1岁的孩子和32岁的她离开了人世。
他们因为战乱而分离了十年,结婚不到2年半却阴阳相隔。一个英年早逝,壮志未酬,留给另一个的是长达半个世纪的守望和思念。